建强金项全国工程立项情报平台
医疗
智慧城市
银行
物业
碳中和
政府采购
建筑
首页 /公告详情

上海保育员和营养员购买服务的公开招标公告

公告-招标公告
上海
发布时间:2026-06-08
内容详情
下文供建强金项用户参阅,如需查看更多内容或订阅项目信息,请
登录查看或 拨打咨询热线:400-000-2365
项目概况
Overview
保育员和营养员购买服务招标项目的潜在投标人应在上海市政府采购网获取招标文件,并于2026年07月06日 14:00(北京时间)前递交投标文件。
Potential bidders for Nurse and nutritionist purchase services should obtain the tender documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network)and submit the bid document before 06th 07 2026 at 14.00pm(Beijing time) .

一、项目基本情况
1. Basic Information
项目编号:310115000260420105227-15351243
Project No.: 310115000260420105227-15351243
项目名称:保育员和营养员购买服务
Project Name: Nurse and nutritionist purchase services
预算编号:1526-00024678, 1526-K00033528
Budget No.: 1526-00024678, 1526-K00033528
预算金额(元):2295000元(国库资金:2295000元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan): 2295000(国库资金:2295000元;自筹资金:0元)
最高限价(元):包1-2295000.00元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 2295000.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements: 
包名称:上海市浦东新区上钢新村幼儿园保育员和营养员服务采购项目
Package Name: Nurse and nutritionist purchase services

数量:1
Quantity: 1

预算金额(元):2295000.00
Budget Amount(Yuan): 2295000.00

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:本项目是为上海市浦东新区上钢新村幼儿园保育员和营养员服务采购项目,项目内容包括保育员及营养员岗位的招聘、管理、培训、薪酬福利等工作。
Brief specification description or basic overview of the project: This project is a procurement project for the services of childcare workers and nutritionists at Shanggang Xincun Kindergarten in Pudong New Area, Shanghai. The project includes recruitment, management, training, compensation and benefits for childcare workers and nutritionists.

合同履约期限:1年。
2026年9月1日-2027年8月31日。
The Contract Period: 1 year. From September 1, 2026 to August 31, 2027.
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids:  (NO)Available.

包号 包类别 本国产品标准及相关政策执行信息
1 服务 是否适用本国产品标准:否。

Package Number Package Category Implementation Information of the Standards for Domestic Products and Relevant Policies
1 Services Standards for Domestic Products Applicable: No.


二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Bidder
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the 'Government Procurement Law of the People's Republic of China';
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:本项目专门面向小微企业;推行节能产品政府采购、环境标志产品政府采购。促进中小企业、监狱企业、残疾人福利性单位发展等各项政府采购相关政策
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: This project is specifically targeted at small and micro enterprises; it promotes government procurement of energy-saving products and environmentally labeled products. It also facilitates the development of small and medium-sized enterprises, prison enterprises, welfare units for the disabled, and other relevant government procurement policies
(c)本项目的特定资格要求:3、须系我国境内依法设立的法人或非法人组织(本项目不接受分公司以自己名义参加采购活动);
4、符合《关于对接国际高标准经贸规则推进试点地区政府采购改革的指导意见》(沪财采〔2024〕12号)第17条规定的供应商,不得参加本项目的采购活动;
5、项目不允许转包。
(c)Specific qualification requirements for this program: 3. The participant must be a legal person or unincorporated organization legally established within China (branches are not accepted to participate in procurement activities in their own name for this project); 4. Suppliers that comply with the provisions of Article 17 of the 'Guiding Opinions on Aligning with International High-Standard Economic and Trade Rules to Promote Government Procurement Reform in Pilot Areas' (Shanghai Financial Procurement [2024] No. 12) are not allowed to participate in the procurement activities of this project; 5. Subcontracting is not allowed for this project.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the'Government Procurement Law of the People's Republic of China';
(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by 'Credit China' (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;

三、获取招标文件
3. Acquisition of Tender Documents
时间:2026年06月09日至2026年06月17日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between  00:00:00am to 23:59:59pm  from  2026年06月09日  until  17th 06 2026.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:上海市政府采购网
Place: www.zfcg.sh.gov.cn
方式:网上获取
To Obtain: Online Purchase
售价(元):0
Price of Tender Documents(Yuan): 0

四、提交投标文件截止时间、开标时间和地点
4. Bid Submission
提交投标文件截止时间:2026年07月06日 14:00(北京时间)
Deadline date submission of bids: 06th 07 2026 at 14.00pm(Beijing Time)
投标地点:上海政府采购网(http://www.zfcg.sh.gov.cn)
Place of submission of bid documents: Shanghai Government Procurement Network (http://www.zfcg.sh.gov.cn)
开标时间:2026年07月06日 14:00
Time of Bid Opening: 2026-07-06 14:00:00
开标地点:上海政府采购网(http://www.zfcg.sh.gov.cn);本次开标采用网上开标方式,投标人应根据有关规定和方法持投标时所使用的数字证书(CA 证书)参加开标仪式。
Place of Bid Opening: Shanghai Government Procurement Network (http://www.zfcg.sh.gov.cn); This bidding opening will be conducted online. Bidders shall participate in the bidding opening ceremony with the digital certificate (CA certificate) used for bidding, in accordance with relevant regulations and methods.

五、公告期限
5. Notice Period
自本公告发布之日起5个工作日。
5 business days from the date of publication of this tender notice.

六、其他补充事宜
6. Other Supplementary Matters
/
-
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This project is a procurement project with reserved procurement quotas, and the measure for reserved procurement quotas is overall reservation

七、对本次采购提出询问,请按以下方式联系
7. Contact Details
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:上海市浦东新区上钢新村幼儿园
Name: Shanghai Pudong New Area Shanggang New Village Kindergarten
地址:历城路20弄2号
Address: No. 2, Lane 20, Licheng Road
联系方式:021-58745779
Contact Information: 021-58745779
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:上海浦东浩佳投资咨询有限公司
Name: Shanghai Pudong Haojia Investment Consulting Co., Ltd
地址:上海市浦东新区川图路300号31幢丙101室
Address: Room C101, Building 31, No. 300, Chuantu Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:18221388651
Contact Information: 18221388651
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人:陈毅
Contact: Chen Yi
电 话:18221388651
Tel: 18221388651
本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
建强金项全国工程立项情报平台
联系方式全国统一服务热线:400-000-2365
服务时间:08:30 ~ 21:00
微信公众号:建强金项
Copyright© www.coopaa.com all rights reserved.
工信部备案号:京ICP备18013967号-7
增值电信业务经营许可证号:京B2-20232890
      京公网安备11010802044894号