建强金项全国工程立项情报平台
医疗
智慧城市
银行
物业
碳中和
政府采购
建筑
首页 /公告详情

上海周浦镇医学园区16-11、18-0918-10G1等地块环境提升项目的竞争性磋商公告

公告-招标公告
上海
发布时间:2026-05-21
内容详情
下文供建强金项用户参阅,如需查看更多内容或订阅项目信息,请
登录查看或 拨打咨询热线:400-000-2365
项目概况
Overview
周浦镇医学园区 16-11、18-09/18-10/G1 等地块环境提升项目采购项目的潜在供应商应在上海市政府采购网获取采购文件,并于2026年06月04日 13:30(北京时间)前提交响应文件。
Potential Suppliers for Environmental Improvement Project for Plots 16-11,18-09/18-10/G1 in Zhoupu Town Medical Park should obtain the procurement documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Website) and submit response documents before 04th 06 2026 at 13.30pm(Beijing time).

一、项目基本情况
1. Basic Information
项目编号:310115132260413103030-15347169
Project No.: 310115132260413103030-15347169
项目名称:周浦镇医学园区 16-11、18-09/18-10/G1 等地块环境提升项目
Project Name: Environmental Improvement Project for Plots 16-11,18-09/18-10/G1 in Zhoupu Town Medical Park
预算编号:1526-W13233337
Budget No.: 1526-W13233337
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):3564300元(国库资金:0元;自筹资金:3564300元)
Budget Amount(Yuan): 3564300(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds: 3564300 Yuan)
最高限价(元):包1-3551110.00元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 3551110.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements: 
包名称:周浦镇医学园区 16-11、18-09/18-10/G1 等地块环境提升项目
Package Name: Environmental Improvement Project for Plots 16-11,18-09/18-10/G1 in Zhoupu Town Medical Park

数量:1
Quantity: 1

预算金额(元):3564300.00
Budget Amount(Yuan): 3564300.00

简要规则描述:为优化医学园区人才居住环境,提升人才社区整体形象与人才吸引力,切实保障引进人才“安居宜居”,根据新区人才社区建设相关要求,现实施周浦镇医学园区16-11、18-09/18-10/G1等地块环境提升项目。
一、项目地址:周浦镇红桥村医学园区16-11、18-09/18-10/G1、20-06、43-05、44A-02地块。
二、项目规模:约59050平方米。项目建设主要内容:绿化提升、园路铺设、无花果种植等。
Brief Specification Description: To optimize the living environment for talents in the medical park, enhance the overall image and attractiveness of the talent community, and ensure that recruited professionals have secure and comfortable housing, the environmental improvement project for plots 16-11,18-09/18-10/G1, etc., within the Zhoupu Town Medical Park is now being implemented in accordance with the relevant requirements for talent community development in the new district. I. Project Address: Plots 16-11,18-09/18-10/G1, 20-06,43-05, and 44A-02 within the Medical Park, Hongqiao Village, Zhoupu Town. II. Project Scale: Approximately 59,050 square meters. Key construction activities include landscaping enhancement, garden path installation, and fig tree planting.

合同履约期限:至项目结束
The Contract Period: Until the project ends
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.

二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Suppliers
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the 'Government Procurement Law of the People's Republic of China';
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:本项目专门面向中小企业采购, 评审时中小企业产品均不执行价格折扣优惠。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: This project is specifically designed for procurement by small and medium-sized enterprises (SMEs). During the evaluation process, no price discounts or preferential treatments will be applied to products from SMEs.
(c)本项目的特定资格要求:3)从事城市园林绿化项目的施工企业,应持有效的营业执照,施工现场项目管理机构与工程规模相符合、标段最高限价400万元以下(含400万)的园林绿化工程项目,根据项目实际情况设置,最低应为5人(含)以上,且需包含*园林项目负责人、安全员、质量员、材料员、中级园林绿化工(班组负责人)各1名。
4)拟派项目经理须具有园林专业中级及以上职称。
(c)Specific qualification requirements for this program: 3) Construction enterprises undertaking urban landscaping projects shall possess a valid business license. For landscaping projects where the on-site project management organization matches the project scale and the maximum bid price per section is RMB 4 million or less (inclusive), the management team shall be established based on the actual project requirements, with a minimum of five members (inclusive), including one landscaping project manager, one safety officer, one quality inspector, one materials officer, and one intermediate landscaping technician (team leader). 4) The designated project manager must hold an intermediate or higher professional title in landscaping.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the'Government Procurement Law of the People's Republic of China';
(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by 'Credit China' (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;

三、获取采购文件
3. Acquisition of Procurement Documents
时间:2026年05月22日至2026年05月29日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between  00:00:00am to 23:59:59pm  from  22th 05 2026  until  29th 05 2026.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:上海市政府采购网
Place: Shanghai Municipal Government Procurement Website
方式:网上获取
To Obtain: Get online
售价(元):0
Price of Tender Documents(Yuan): 0

四、响应文件提交
4. Submission of Response Documents
截止时间:2026年06月04日 13:30(北京时间)
Deadline date submission: 04th 06 2026 at 13.30pm(Beijing Time)
地点:浦东新区康桥东路1号10号楼2楼评标室3
Place: Bid Evaluation Room 3, 2nd Floor, Building 10, No.1 Kangqiao East Road, Pudong New Area

五、响应文件开启
5. Opening of Response Documents
开启时间:2026年06月04日 13:30(北京时间)
Time of Response Documents Opening: 04th 06 2026 at 13.30pm(Beijing Time)
地点:浦东新区康桥东路1号10号楼2楼评标室3
Place: Bid Evaluation Room 3, 2nd Floor, Building 10, No.1 Kangqiao East Road, Pudong New Area

六、公告期限
6. Notice Period
自本公告发布之日起3个工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.

七、其他补充事宜
7. Other Supplementary Matters
/
/
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This project is a reserved procurement share initiative, with the measure involving the overall reservation of procurement shares.

八、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系
8. Contact Details
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:上海市浦东新区周浦镇人民政府
Name: People's Government of Zhoupu Town, Pudong New Area, Shanghai
地址:年家浜路365号
Address: No.365 Nianjiabang Road
联系方式:021-58114487
Contact Information: 021-58114487
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:上海康谨项目管理有限公司
Name: Shanghai Kangjin Project Management Co., Ltd.
地址:上海市浦东新区康桥东路1号10号楼
Address: Building 10, No.1 Kangqiao East Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:15601600865
Contact Information: 15601600865
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人: 郭剑 
Contact: Guo Jian
电 话:15601600865
Tel: 15601600865
本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
建强金项全国工程立项情报平台
联系方式全国统一服务热线:400-000-2365
服务时间:08:30 ~ 21:00
微信公众号:建强金项
Copyright© www.coopaa.com all rights reserved.
工信部备案号:京ICP备18013967号-7
增值电信业务经营许可证号:京B2-20232890
      京公网安备11010802044894号